Trong chuyến đi đến Nhật Bản, phóng viên Emma Cooke và một người bạn đã đến nhầm địa chỉ của căn hộ được thuê qua Airbnb lúc 1 giờ sáng. Khi vị khách không mời cố gắng mở cửa nhưng không thành công, chủ nhà và cô gái đã bỏ đi trong sự ngạc nhiên. Nhưng thay vì la hét hay gọi cảnh sát, họ chuẩn bị chỉ đường cho Emma. Điều ấn tượng nhất là khi Emma didn hiểu được chỉ dẫn, người phụ nữ chân thành xin lỗi người lạ vừa đột nhập vào nhà cô. -BBC xin lỗi. Tiếng Nhật rất phổ biến và được sử dụng để thể hiện sự khiêm tốn. Trong suy nghĩ của người lạ, đây là một câu hỏi bất thường. Người Nhật thể hiện lời xin lỗi khác nhau. Chẳng hạn, đặt tay lên trán vừa là cái cớ vừa là cách để một ông già nhỏ bé hỏi đường khi đi qua đám đông.
Nhân viên đường sắt Nhật Bản xin lỗi hành khách. Ảnh: Pinterest .
Theo phóng viên Nhật Bản Emma, có ít nhất 20 cách để xin lỗi ở Nhật Bản. Người phụ nữ trong căn hộ sử dụng từ chính thức “gomen-Nasai”, và từ phổ biến nhất là “sumimasen”. Từ này có nghĩa là “xin lỗi” trong tiếng Anh và thường được sử dụng khi bạn gọi cửa hoặc đi taxi. Điều này được hiểu rằng người Nhật xin lỗi người khác vì “tham gia”.
Tuy nhiên, theo Laurie Inokuma, giáo sư tiếng Nhật tại Đại học Cornell, ông đã làm việc cho Japan Airlines trong 15 năm. Năm nay là sai.
Chỉ 10% ý nghĩa của từ “sumimasen” là một cái cớ. 90% được sử dụng để thể hiện sự tôn trọng, lịch sự và trung thực. Sử dụng thuật ngữ này thường xuyên. Cô ấy nói rằng bạn thích đi bộ hoặc giữ cửa, nói “sumimasen” là một phản ứng phổ biến. Thường được sử dụng để thể hiện sự bất tiện mà bạn gây ra cho người khác. Khiêm tốn, tùy thuộc vào tình huống, sẽ hối hận hoặc biết ơn, “Ichinouchi nói. Erin Niimi Longhurst là một nhà văn Nhật Bản Nhật Bản trong cuốn sách” Người Nhật Bản “- giải thích cách truyền thống Nhật Bản tạo ra một lối sống tập trung. : “Đó là văn hóa xin lỗi, nhưng cũng là văn hóa. Hãy biết ơn rằng “
Đồng thời, Izunomu đồng ý” ở Nhật Bản, bạn phải lịch sự khi sống với hàng xóm – đây là sự tôn trọng người khác. “Ở Tokyo, xin vui lòng xem mọi người xếp hàng tại Vườn quốc gia Shinjuku Gyoen hoặc sông Nakameguro trong mùa hoa anh đào để hiểu điều này. – Sau khi Nhật Bản thua trận World Cup cuối cùng, đội đã ở lại để dọn dẹp toàn bộ phòng thay đồ, Để lại một lá thư cảm ơn, ảnh: Twitter.
Nhật Bản là một trong những quốc gia đông dân nhất thế giới, đặc biệt là ở các thành phố lớn, không gian sống bình quân đầu người là 22 mét vuông, 19 mét vuông ở Tokyo. Khi nó hẹp, tôn trọng không gian của người khác sẽ trở nên tự nhiên .
“Tôn trọng không gian của người khác. Khi bạn vào nhà, bạn sẽ luôn cởi giày ra – sự tách biệt giữa bên trong và bên ngoài. Cũng thể hiện thái độ “meiwaku”, có nghĩa là “xin lỗi đã làm phiền bạn” hoặc “xin lỗi khi vào không gian.” Longhurst nói.

Trong Japonisme, Longhurst khám phá mối quan hệ giữa văn hóa truyền thống và hiện đại của Nhật Bản, Cô nói rằng văn hóa xin lỗi của Nhật Bản – các yếu tố mờ nhạt bên trong – đã nhận thức được.
Hidetsugu Ueno, chủ sở hữu của Tokyo Five High Five Bar, nói thêm rằng sự hiểu biết này có liên quan đến sự đồng cảm: “Tất nhiên,” Chúng tôi không xin lỗi nếu không cần thiết. Nhưng chúng tôi sẽ đặt mình vào vị trí của người khác và hiểu họ, vì vậy người Nhật sẽ xin lỗi.
— Văn hóa này giúp tăng tỷ lệ tội phạm ở Nhật Bản -Nhật Bản nổi tiếng với những vụ giết người nóng bỏng nhất thế giới. Ueno nói: “Nhật Bản cũng có tội phạm. “Nhưng nếu bạn nhìn thấy một chiếc ví trên đường, hầu hết người Nhật sẽ mang nó đến đồn cảnh sát. Chúng tôi biết có bao nhiêu người phải chịu đựng khi mất ví. Nếu bạn nghĩ điều này sẽ xảy ra với bạn, thì bạn sẽ biết cách làm đúng Điều này được dạy từ khi còn nhỏ.
Từ năm 1958, trẻ em Nhật Bản đã được giáo dục đạo đức và nói về tầm quan trọng của việc hợp tác với người khác để mang lại lợi ích cho mọi người. Mọi người – một khái niệm từ một samurai .– – Ở Nhật Bản, cái cớ rõ ràng là thuốc chữa bách bệnh”Ngôn ngữ” của ngôn ngữ phức tạp cũng là một tấm gương phản ánh văn hóa Nhật Bản rộng lớn hơn. Cái cớ ở đây là sự pha trộn giữa lịch sự, tôn trọng và đạo đức, một phần vì sống trong một cộng đồng quá đông đúc, và một phần vì nó giống như đối xử với người khác. Bạn muốn được điều trị.
“Sự phức tạp của văn hóa và ngôn ngữ đan xen. Chồng tôi đã từng nói rằng sự lịch sự và tôn trọng chỉ là DNA của người Nhật”, Inoue nói.