Geisha có rảnh không?

Trước đây, cô là một vũ công ba lê cổ điển, nhưng vì niềm đam mê với kimono truyền thống, cô thường xuyên lui tới các cửa hàng bán kimono. Sau đó, Koiku trở thành người học việc của Yiish ở tuổi 28. Cô học để trở thành một nghệ sĩ xinh đẹp, thông minh, có thể khiêu vũ và biểu diễn âm nhạc truyền thống. Một năm sau, cô ra mắt và trở thành geisha chính thức.

Koiku, hiện 39 tuổi, mặc một bộ kimono lụa xanh, chia sẻ: “Tôi nghĩ rằng trừ khi bạn thực sự bắt đầu luyện tập, thế giới không thể tiếp cận khi còn là một thiếu niên. Tất nhiên, múa truyền thống của Nhật Bản hoàn toàn khác với múa ba lê. Vì vậy, ban đầu tôi cũng gặp rất nhiều khó khăn trong việc học, đến giờ, tôi luôn cảm thấy khó khăn. ”Geisha nhảy từ trái sang phải với Maiji, Mayu, Xiaoju và Yuko đeo mặt nạ. Ảnh đi ăn nhà hàng sau khi khiêu vũ: Reuters.

Koiku sống trong một căn hộ ở Tokyo. Cô ấy thích đọc truyện tranh và chơi với vịt Scotland. Nhưng vào ban đêm, cô ấy thường trang điểm và mặc kimono lụa dày.

Geisha là một biểu tượng của văn hóa Nhật Bản, nhưng Khi phụ nữ Nhật Bản lo lắng về các quy tắc truyền thống và các tập tục khắc nghiệt, ngày càng nhiều người tham gia vào nghề này. Koiku và các “chị em” ở Phố Akasaka Geisha của anh ấy đều nói rằng cuộc sống geisha của họ (bao gồm cả thời gian vui chơi, khiêu vũ và luyện tập) là đòi hỏi khắt khe, nhưng không ai muốn thay thế nó bằng thứ khác. — 20 năm trước Khi Mayu chuyển sang làm geisha, cô ấy đang làm việc trong một khách sạn. Điều này là do cô ấy đang cố gắng được gia đình công nhận. Anh ấy không biết geisha, anh ấy nghĩ cô ấy giống như một đại lý mại dâm. Anh ấy phản đối mạnh mẽ tôi như một geisha, rất nhiều Cả gia đình bị chia rẽ. Nhưng sáu năm sau, tôi từ bỏ sự thuyết phục và rời đi.

“Mayo nói:” Khi anh ấy xem buổi biểu diễn đầu tiên của tôi, anh ấy đã nhìn thấy nỗ lực của tôi và anh ấy đã đứng lên. “Quỳ xuống và nói chuyện. Bây giờ anh ấy là một người hâm mộ lớn của tôi.” Đại dịch Covid-19 và việc đóng cửa biên giới Nhật Bản đã làm giảm 95% các buổi biểu diễn của geisha, buộc những người phụ nữ này phải ở nhà trong vài ngày. Trong thời gian rảnh rỗi này , Mayu chọn lọc những bức ảnh cũ và bộ kimono, trong khi Koiku tìm kiếm những cuốn sách mà cô ấy không thường có. Giống như họa sĩ truyện tranh Osami Tezuka, không có thời gian để đọc.-Khi các bữa tiệc và vũ hội bắt đầu nổi lên trở lại, như Koiku và Mayu Những người Yiishi hy vọng rằng cuộc sống bình thường của họ có thể sớm được khôi phục.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *